|
<br /><br /> Romaji<br /> Tatoete ieba “long train”<br /> Kaze kirisaite hashiru youni<br /> Mirai ni mukatte masshigura<br /><br /> Tsukisusumeba nozomi wa kanau<br /> Tachi tomaranai furikaeranai<br /> Yarubeki koto wo yaru dake sa<br /><br /> Aitakute aitakute<br /> Tamaranai kara tabi ni deta<br /> Aitai hito wa kimi da kedo<br /> Kimi nanda kedo sore dake ja nai<br /> Shiranai machi de<br /> Deaitai hontou no jibun to<br /> (a get a true love)<br /><br /> ※Be ambitious!<br /> Waga tomo yo boukensha yo<br /> Be ambitious!<br /> Tabidatsu hito yo<br /> Yuusha de are ※<br /><br /> Be ambitious!<br /><br /> Tatoeta ieba “long train”<br /> Yoru wo tsuranuki hashiru youni<br /> Hikari ni mukatte masshigura<br /><br /> Tsukisusumeba kiseki mo okiru<br /> Tachitamaranai furikaeranai<br /> Yarubeki koto wo yaru dake sa<br /><br /> Dakitakute dakitakute<br /> Tamaranai kara tabi ni deta<br /> Dakitai hito wa kimi da kedo<br /> Kimi nanda kedo sore dake ja nai<br /> Ryoute wo hiroge<br /> Dakishimetai kagayaku yoake wo<br /> (I get a true love)<br /><br /> △Be ambitious!<br /> Waga tomo yo boukensha yo<br /> Be ambitious!<br /> Tabidatsu hito ni<br /> Eikou are<br /> Be ambitious!△<br /><br /> ※ (repeat)<br /> (I get a true love)<br /> △ (repeat)<br /> Kanji<br /> 作詩:なかにし礼 作曲:筒美京平<br /><br /> たとえて言えばロング・トレイン<br /> 風切り裂いて走るように<br /> 未来に向かってまっしぐら<br /><br /> 突き進めば希望(のぞみ)はかなう<br /> 立ち止まらない 振り返らない<br /> やるべきことをやるだけさ<br /><br /> 逢いたくて逢いたくて<br /> たまらないから旅に出た<br /> 逢いたい人は君だけど<br /> 君なんだけどそれだけじゃない<br /> 知らない街で<br /> 出逢いたい 真実(ほんと)の自分と<br /> (I get a true love)<br /><br /> ※Be ambitious!<br /> 我が友よ 冒険者よ<br /> Be ambitious!<br /> 旅立つ人よ<br /> 勇者であれ※<br /><br /> Be ambitious!<br /><br /> たとえて言えばロング・トレイン<br /> 夜をつらぬき走るように<br /> 光に向かってまっしぐら<br /><br /> 突き進めば奇跡も起きる<br /> 立ち止まらない 振り返らない<br /> やるべきことをやるだけさ<br /><br /> 抱きたくて抱きたくて<br /> たまらないから旅に出た<br /> 抱きたい人は君だけど<br /> 君なんだけどそれだけじゃない<br /> 両手を広げ<br /> 抱きしめたい 輝く夜明けを<br /> (I get a true love)<br /><br /> △Be ambitious!<br /> 我が友よ 冒険者よ<br /> Be ambitious!<br /> 旅立つ人に<br /> 栄光あれ Be ambitious!△<br /><br /> (※くり返し)<br /><br /> (I get a true love)<br /><br /> (△くり返し)<br /> Translation<br /> If I had to compare it, I’d say it’s a long trainT<br /> hat cuts through the wind<br /> Heading for the future at full speed<br /> If I push forward, my dreams will come true<br /> I won’t stop, I won’t turn back<br /><br /> I’ll just do whatever I have to do<br /><br /> I want to see you, I want to see you<br /> It feels so unbearable, so I set out on this journey<br /> You are the one who I want to see<br /> You are the one, but that’s not all<br /> In a town I don’t know<br /> With my true self whom I'd wanted to meet<br /><br /> (I get a true love)<br /> Be ambitious!<br /> My friends, adventurers<br /> Be ambitious!<br /> Travelers, you are heroes<br /> Be ambitious!<br /><br /> If I had to compare it, I’d say it’s a long train<br /> That runs through the night<br /> Heading for the light at full speed<br /> If I push forward, miracles will occur<br /> I won’t stop, I won’t turn back<br /> I’ll just do whatever I have to do<br /><br /> I want to hug you, I want to hug you<br /> It feels so unbearable, so I set out on this journey<br /> You are the one who I want to hug<br /> You are the one, but that’s not all<br /> I will spread my arms<br /> I want to embrace the shining dawn<br /><br /> (I get a true love)<br /> Be ambitious!<br /> My friends, adventurers<br /> Be ambitious!<br /> Travelers, you have glory<br /> Be ambitious!<br /><br /> Be ambitious!<br /> My friends, adventurers<br /> Be ambitious!<br /> Travelers, you are heroes<br /> Be ambitious!<br /><br /> (I get a true love)<br /> Be ambitious!<br /> My friends, adventurers<br /> Be ambitious!<br /> Travelers, you have glory<br /> Be ambitious!<br /><br />用在新干线的车内放送上 |
|